0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
  • R2,500 - R5,000 (1)
  • -
Status
Brand

Showing 1 - 1 of 1 matches in All Departments

Colonial Authority and Tamiḻ Scholarship - A Study of the First English Translations (Hardcover): C.T. Indra Colonial Authority and Tamiḻ Scholarship - A Study of the First English Translations (Hardcover)
C.T. Indra; Translated by Prema Jagannathan
R4,143 Discovery Miles 41 430 Ships in 12 - 17 working days

This book—an English translation of a key Tamiḻ book of literary and cultural criticism—looks at the construction of Tamiḻ scholarship through the colonial approach to Tamiḻ literature as evidenced in the first translations into English. The Tamiḻ original AtikÄramum tamiḻp pulamaiyum: Tamiḻiliruntu mutal Äá¹…kila moḻipeyarppukaḷ by N Govindarajan is a critique of the early attempts at the translations of Tamiḻ literary texts by East India Company officials, specifically by N E Kindersley. Kindersley, who was working as the Collector of South Arcot district in the late eighteenth century, was the first colonial officer to translate the Tamiḻ classic Tirukkuṟaḷ and the story of King Naḷa into English and to bring to the reading public in English the vibrant oral narrative tradition in Tamiḻ. F W Ellis in the nineteenth century brought in another dimension through his translation of the same classic. The book, thus, focuses on the attempts to translate the Tamiḻ literary works by the Company’s officials who emerged as the pioneering English Dravidianists and the impact of translations on the Tamiḻ reading community. Theoretically grounded, the book makes use of contemporary perspectives to examine colonial interventions and the operation of power relations in the literary and socio-cultural spheres. It combines both critical readings of past translations and intensive research work on Tamiḻ scholarship to locate the practice of literary works in South Asia and its colonial history, which then enables a conversation between Indian literary cultures. In this book, the author has not only explored all key scholarly sources as well as the commentaries that were used by the colonial officials, chiefly Kindersley, but also gives us an insightful critique of the Tamiḻ works. The highlight of the discussion of Dravidian Orientalism in this book is the intralinguistic opposition of the “mainstream†Tamiḻ literature in “correct/poetical†Tamiḻ and the folk literature in “vacana†Tamiḻ. This framework allows the translators to critically engage with the work. Annotated and with an Introduction and a Glossary, this translated work is a valuable addition to our reading of colonial South India. The book will be of interest to researchers of Tamiḻ Studies, Orientalism and Indology, translation studies, oral literature, linguistics, South Asian Studies, Dravidian Studies and colonial history.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
JBL T110 In-Ear Headphones (Black)
 (13)
R229 R201 Discovery Miles 2 010
Tommee Tippee Sports Bottle 300ml - Free…
R81 Discovery Miles 810
Casio LW-200-7AV Watch with 10-Year…
R999 R884 Discovery Miles 8 840
Perfume Inspired by THIERRY MUGLER ALIEN…
R250 R99 Discovery Miles 990
Hampstead
Diane Keaton, Brendan Gleeson, … DVD R49 Discovery Miles 490
Efekto 77300-G Nitrile Gloves (M)(Green)
R63 Discovery Miles 630
Cable Guys Controller and Smartphone…
R359 Discovery Miles 3 590
Cable Guys Controller and Smartphone…
R399 R349 Discovery Miles 3 490
Catan
 (16)
R1,150 R889 Discovery Miles 8 890
Pet Mall Mattress Style Pet Bed…
R2,339 Discovery Miles 23 390

 

Partners